約 2,992,699 件
https://w.atwiki.jp/toho/pages/6961.html
Sweet Beat TV サークル:monoROSETTA(モノロゼッタ) Number Track Name Arranger Lyrics Vocal Original Works Original Tune Length 01 Introduction void - オリジナル - [-- --] 02 Can You Love Me? Oh Yeah! 夕野ヨシミ(IOSYS) めらみぽっぷ(こすもぽりたん) 東方萃夢想 Demystify Feast [-- --] 御伽の国の鬼が島 ~ Missing Power 03 Midnight Wake Up 野宮あゆみ(ALiCE S EMOTiON) 東方神霊廟 素敵な墓場で暮しましょ [-- --] リジッドパラダイス 04 Happy Cycling はかせ(IOSYS) RENA(Dear's) 東方紅魔郷 メイドと血の懐中時計 [-- --] 05 Dream in the afternoon オミ織葉(IOSYS) 高井さん(IOSYS) ヴワル魔法図書館 [-- --] ラクトガール ~ 少女密室 06 はらペコペコリ 岩杉夏 東方星蓮船 魔界地方都市エソテリア [-- --] 虎柄の毘沙門天 07 Kiss Kiss Summer Day 夕野ヨシミ(IOSYS) RENA(Dear's) 東方花映塚 今昔幻想郷 ~ Flower Land [-- --] 08 Rainy Day 96(HAPPY I SCREAM!!/IOSYS)void 高井さん(IOSYS) 東方風神録 少女が見た日本の原風景 [-- --] 信仰は儚き人間の為に 詳細 博麗神社例大祭9(2012/05/27)にて頒布 イベント価格:1,000円 ショップ価格:1,200円+税 レビュー 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/wikiska/pages/487.html
Chorus Group The Ethiopians エチオピアンズ 主な活動地:ジャマイカ 主な活動時期:1960年代-2000年代 ジャンル:1st wave(オリジナル・スカ、ロックステディ) 有名な曲 Train To Skaville? Come On Now? Engine 54? Everything Crash? Free Man? 現在のメンバー Leonard Dillon?(ボーカル) オリジナル・メンバー Leonard Dillon?(ボーカル) Stephen Taylor?(ボーカル) Aston Charlie Morris?(ボーカル) 過去に所属したメンバー Melvin Mellow Reid?(ボーカル) 関わりの深いプロデューサー Coxsone Dodd Duke Reid? Lee Perry バイオグラフィー 1966年 Coxsone Doddのもとでレコーディング開始。 Aston Morris?脱退。 WIRL?レーベのDynamic Studios?でレコーディング再開。 『Train to Skaville?』リリース。 1968年 Melvin Mellow Reid?加入。 『Everything Crash?』がリリースされ、大ヒット。 1970年以降 Coxsone Dodd以外のプロデューサーが、代わる代わるレコーディングを担当する。 1974年 Melvin Mellow Reid?脱退。 1975年 9月、Stephen Taylor?が道を横切ろうとして車にひかれ、死亡。ツアー中だったが、残ったLeonard Dillon?は「The Ethiopian」としてツアーを続ける。 1991年 Leonard Dillon?がソロアルバム『On the Road Again?』を発表。 1999年 女性ボーカル2人(Jennifer Lara?、Merlene Webber?)を迎えたアルバム『Tuffer Than Stone?』を発表。 Similer Artist (Sort by Last-FM) Derrick Morgan? The Pioneers? The Melodians? Justin Hinds & The Dominoes? The Paragons? Similer Artist (Sort by MP3.com) Burning Spear? Alton Ellis? The Heptones? The Itals? The Melodians? YouTube撰 The Ethiopians- Train to Skaville *The Ethiopians - Reggae hit the Town 動画をもっと見る Albums 1964 [[]] Label Number 1964 [[]] Label Number Collaboration 1967 [[]] Artsit 1967 [[]] Artsit Compilations 1969 [[]] Various Artists 1969 [[]] Various Artists 7inch 1964 [[]] Label Number 1964 [[]] Label Number 参考リンク all music answers.com Last FM Japan Last FM Listen!Japan mp3.com My Space wikipedia 英語版「The Ethiopians」
https://w.atwiki.jp/ransaytai/
どおも、はじめまして ふとしたきっかけでネットに開眼した私です(#^.^#) なので初なんですがブログというものを開設いたしました ちゃんと更新できるだろうか、ちょっと不安です メッセージ待ってます 定期預金
https://w.atwiki.jp/towerunitejp/pages/32.html
SWEET SUITE FURNISHINGS(家具店) 家具や建材を販売しています。 画像 名前 価格(U) 説明 説明(和訳) 備考 Bed ベッド 1000 A nice and comfy bed to lay on after a long day. きれいで安心な、1日中ごろごろするためのベッド。 色変更可能 Racecar Bed レースカー ベッド 2000 Vroom, vroom. ブーン、ブーン。 色変更可能 Pillow 枕 150 Rest on this pillow or make a fort. この枕で休むか、要塞を作って下さい。 色変更可能 Bookshelf 本棚 500 A great shelf to place great books on. 良い本をしまうのに良い棚。 色変更可能 Bookshelf Long 長い本棚 1000 A great shelf to place great books on. 素晴らしい本を置くための素晴らしい棚 色変更可能 Bookshelf Rings 輪型の本棚 1500 A modern elegant bookshelf and media organizer. モダンでエレガントな本棚。 色変更可能 Dresser ドレッサー 1000 A simple dresser to hold clothes. 服をしまうためのシンプルなドレッサー。 Filing Cabinet 書類棚 300 Filled under C for Cabinet, Filling. 「キャビネット」をファイリングするときは頭文字Cの列に入れてください Metal Shelf 鉄製の棚 500 Stack them up high. 高く積み上げよう。 Modern Entertainment Cabinet モダンなキャビネット 1500 To be used for modern entertainment only. モダンなエンターテイメントにだけ使われます。 色変更可能 Office Shelf オフィスシェルフ 2000 This shelf can hold an entire office. Wait, that s not what that means. この棚はオフィス全体を保ちます。待った、そういう意味じゃない。 Office Shelf With Door ドア付きオフィスシェルフ 2200 Office shelf now with 100% more door! オフィス棚:今ならドア100%増量中 Small Drawers 小さい引き出し 300 Certainly not hiding anything in these. 中に何も隠れていません。 TV Mount TVスタンド 2000 Organize your entertainment. あなたのエンターテイメントをまとめます。 TV Stand TV台 500 A revolutionary new way to keep a TV from sitting on the floor. テレビを床に直置きしない、革命的に新しい方法。 Wardrobe 衣装ダンス 800 A wardrobe to keep clothes together in Narnia. ナルニアに服をしまっておくためのワードローブ。 Victorian Couch ヴィクトリア調のソファ 1500 An old couch that can really add some class. 格調高く見せられる、古いカウチ。 色変更可能 Blue Vase 青い花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新鮮な花を挿しておくのに最適。 Book 本 50 Filled with great stories. 素晴らしい物語が詰まってます。 色変更可能 Candle ろうそく 800 A more traditional approach to lighting. 照明に対する、もっと伝統的なアプローチ。 色変更可能(ゲーム上タグ無し) Dark Vase 暗色の花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Glass Vase ガラスの花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Glass Vase Short 短いガラスの花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Glass Vase Tall 背の高いガラスの花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Glass Vase Wide 横長のガラスの花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Globe 地球儀 1000 Look at the earth and study its geography. 地球を見て、地理を勉強しましょう。 Eキーで回せる Green Vase 緑の花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Orange Vase オレンジの花瓶 150 Great for storing fresh flowers. 新しい花を活けるのに最適 Plastic Crate プラスチックケース 150 A plastic organizer. プラスチック製の収納ケース。 Yellow Vase 黄色の花瓶 150 It holds flowers, and is yellow. What more could there be? 花を挿せます。そして黄色です。他に何が? Chrome Trashbin クロム製のゴミ箱 300 Everything is chrome in the future. 将来すべてクロムになります。 私はFirefoxを使います Clipboard バインダー 150 For when the Rise Tablet runs out of battery. タブレットが電池切れの時に。 Coffee Mug コーヒーカップ 50 Other liquids are not worthy of this cup. 他の液体はこのカップに入れるに値しません。 色変更可能 Computer Desk パソコンデスク 1500 A useful desk for several computer needs. コンピュータのニーズに応えた、便利なデスク。 Flimsy Beach Chair ボロいビーチチェア 300 Relax on this, if you really want to. これに座ってリラックスしてください、本当にしたいのなら。 色変更可能 Outdoor Floor Light 屋外用フロアライト 300 Light up the outside with this fancy floor light. 装飾のフロアライトで屋外を明るくしましょう。 色変更可能 Outdoor Light 屋外灯 600 Light up the outside with this light. このライトで屋外を明るくしましょう。 色変更可能 Outdoor Metal Bench 屋外用の鉄製ベンチ 600 A great, weather proof bench to sit on. 素晴らしい、耐候性のあるベンチです。 Outdoor Umbrella Table アウトドアの傘付きテーブル 1500 A fancy table used mostly in restaurants. 主にレストランで使われるテーブルです。 Outdoor Wood Bench 屋外用木製ベンチ 600 A great bench to sit on. 素晴らしいベンチです。 Outdoor Wood Lamp 木製屋外灯 800 Light up the outside with style. 屋外を粋に照らしましょう。 Tall Outdoor Light 背の高い屋外灯 1000 For illuminating the outside. 屋外を照らすために。 色変更可能 Bubble Chair バブル・チェア 1000 A very comfy new age chair. The best of the best. とても心地よい新時代の椅子。究極の一品。 色変更可能 Cafe Chair カフェの椅子 300 Great for parties. パーティーに最適。 Canteen Chair 食堂の椅子 300 May still contain yesterday s lunch at the prison. 昨日の牢獄のお昼ごはんがまだ入ってるかも。 Casino Stool カジノの椅子 1000 Warning May cause extreme compulsive gambling. 警告:ギャンブル依存症を引き起こす恐れあり。 Curved Chair カーブした椅子 400 Like the curved couch, but smaller. Curved Couchに似ていますが、小さいです。 Curved Couch カーブしたソファ 1200 For those awkward corners. 扱いにくい角に。 Footrest 足置き 300 A footstool that s both comfortable and stylish. 心地よくかつ、スタイリッシュな足置き。 色変更可能 Home Theater Seats ホームシアターの椅子 2700 A must-have for all home theaters. すべてのホームシアターの必需品。 Home Theater Single Seat ホームシアターの一人用椅子 900 The best seat in the house. うちの中で一番良いシート。 Metal Stool 鉄製のスツール 500 Sit up high, just like at a bar. バーみたいに高く座ります。 Office Chair オフィスチェア 300 Useful for long days at the office. オフィスで長時間使うのに便利。 Victorian Chair ヴィクトリア調の椅子 4500 An old chair that can really add some class. 格調高く見せられる、古い椅子。 Victorian Couch Chair ヴィクトリア調の一人掛けソファ 1000 An old couch chair that can really add some class. 格調高く見せられる、古いカウチ。 色変更可能 Waiting Room Chair 待合室の椅子 300 Cold, hard, and perfect for sitting in for long periods of time. 冷たい、硬い、長い間座るのに完璧。 Wood Stool 木製スツール 300 Sit up high, just like at a bar. バーの好む高く座れる椅子 Patio Chair テラスの椅子 500 A great outdoor patio chair. すばらしい、中庭用の椅子。 Cafe Table コーヒーテーブル 600 Goes great with food. ご飯を食べるのに最適。 Canteen Table 食堂のテーブル 600 The local high school is wondering where this went. 地方の高校はこれがどこに行ったのか気になっている。 Coffee Table コーヒーテーブル 800 A table that goes great with any coffee needs. コーヒーと一緒に使うのに最適なテーブル。 Corner Glass Table 角のガラステーブル 700 An elegant table and media organizer. エレガントなテーブルかつメディアオーガナイザー。 色変更可能 Dining Table ダイニングのテーブル 1000 Table only used around the holidays. 休暇時期にだけ使われるテーブル。 Long Modern Coffee Table 長いモダンコーヒーテーブル 800 A more modern approach to coffee tables. コーヒーテーブルに対するもっとモダンなアプローチ。 Modern Coffee Table モダンコーヒーテーブル 900 A large piece of table for all sorts of needs. すべての需要に応える大きなテーブル。 Wood Glass Table 木製のガラステーブル 900 Made in a Swedish factory, so you know it s good. スウェーデン製だから、良いってのはわかるでしょう。 Office Table オフィスの机 600 Bring something home from the office. オフィスから家に何か持ってきます。 Office Table Long オフィスの長机 1000 A long office table, just like the meetings you have around it. あなたがいるミーティングで使うような長いオフィステーブル。 Office Table Round オフィスの丸机 500 Now nobody in the break room can have a table to sit at. 休憩室にいる人間が座れるテーブルはありません。 Office Table Short オフィスの短い机 500 This office table was always the butt of all of the office table short jokes. このオフィステーブルはいつもオフィステーブル・ショートジョークの対象でした。 Old Wood Table 古い木製テーブル 300 A small, but durable wood table. 小さいけど頑丈な木製テーブル。 Room Table ルームテーブル 400 A table meant for more personal use. もっと個人的な用途のためのテーブル。 Short Table 小さいテーブル 500 A simple, short table. シンプルな短いテーブル。 Victorian Table ヴィクトリア調のテーブル 1500 Made in the 1800s, or so it says on the labels. 1800年代に作られた、ってラベルには書いてある。 Wood Table 木製のテーブル 600 A well-crafted table for stuff. よくできたテーブル。 Modern Couch モダンなソファ 800 Made from the finest yak hair and goose down, you d think this would be comfortable. 上質のヤクの毛とガチョウの羽毛からできてるので、心地よいと思うでしょう。 色変更可能 Modern Couch Chair モダンな一人掛けソファ 700 Comfy and large - perfect for relaxing in. 心地よくて大きい-リラックスするのに最適。 色変更可能 Modern Couch Lobby モダンなロビー用ソファ 1400 Comes with three cushions, and makes for a really good cushion fort. 3つのクッションがあるので、良いクッション要塞を作れます。 色変更可能 Modern Stool モダンなスツール 700 Sit up high, just like at a bar. Corduroy Couch Straight コール天のソファ(中) 800 The straight piece of a sectional couch. パーツにわかれたカウチの直線のピース。 Corduroy Couch Corner コール天のソファ(角) 800 The corner piece of a sectional couch. 角のピース。 Corduroy Couch Ottoman コール天のソファ(足置き) 800 The ottoman of a sectional couch. オットマン。 Corduroy Couch Left End コール天のソファ(左端) 800 The left end of a sectional couch. 左端。 Corduroy Couch Right End コール天のソファ(右端) 800 The right end of a sectional couch. 右端。 Wicker Couch Straight 竹編み細工のソファ(中) 1000 The straight piece of a sectional couch. ソファーのまっすぐなパーツ Wicker Couch Corner 竹編み細工のソファ(角) 1000 The corner piece of a sectional couch. ソファーの角のパーツ Wicker Couch Ottoman 竹編み細工のソファ(足置き) 1000 The ottoman of a sectional couch. ソファーの足置き Velvet Rope ビロードのロープ 500 Keep people in line. 人を整列させます。 Wooden Bar Table 木製バーテーブル 1000 A hip, modern bar table. ナウい、モダンなバーテーブル。 Wooden Bar Stool 木製バースツール 600 A hip, modern bar stool. ナウい、モダンなバースツール。 Desk Chair デスクチェア 800 A comfy desk chair for your computer using needs. コンピュータを使うのに快適なデスクチェア。 色変更可能 Exclusive Desk Chair 社長椅子 1200 Feel like a real CEO. 本物のCEOの気分。 Trophy Case トロフィーケース 5000 A great place to show off your neat stuff. あなたの華々しい功績を飾るのに最適な場所。 色変更可能 Console Table コーベルテーブル 850 Not a video game console. テレビゲーム機のことではありません。 Bar Counter バーカウンター 3000 Your own personal bar. 個人所有のバー。 Desk Stationary Set 卓上文房具セット 50 Keep your desktop stuff organized. 机上のものをまとめておきます。 色変更可能 Outdoor Cushioned Chair クッション付きアウトドアチェア 800 It has a cushion. And it goes outside. Wow. クッションがあります。そして屋外で使えます。ワーオ。 色変更可能 Wood Wardrobe 木製の衣装タンス 900 Wardrobe check. Just needs a lion and a witch now. 衣装タンスの中をチェックしてみて。ただし、ライオンと魔女が必要です。 Wood Bookshelf 木製の本棚 600 A lovely ash bookshelf to go with all of the ash books. 埃をかぶった本にぴったりなトネリコ製の素敵な本棚 Wood Coffee Table 木製コーヒーテーブル 850 Caution this coffee table can only hold coffee. 注意!このコーヒーテーブルはコーヒーを置くことのみに対応しています。 Wood Dresser 木製のドレッサー 1050 Does not contain Clothes. 服は入っていません。 Wood Round Table 木製の円形テーブル 850 Sitting at this round table does not guarantee knighthood. このラウンドテーブルに座っても、爵位は授かれません。 Wooden Hot Tub 木製のバスタブ 20000 Step right up and get wet and warm. 踏み台を上がってお湯にぬれて温まろう。 Eキーで入れる(ホストは同時にライトスイッチを切り替える) Gamer Chair ゲーミングチェア 2000 A chair built for the quickest of speedrunners. 世界最速のスピードランプレイヤーの為に製作された椅子 色変更可能 Classic Computer Desk クラシックパソコンデスク 1200 A replica of the classic GMTower desk, now with fake drawers! クラシックGMODTowerのパソコンデスクのレプリカ。開かない引き出し付き。 Small Walnut Table 小さいウォールナット製テーブル 650 A small table great for small appliances. 小さい電化製品を置くのにぴったりな小さいテーブル 色変更可能 Massive Office Table 大きなオフィステーブル 1500 A gigantic office table useful for conferences. 会議に丁度いい超巨大オフィステーブル 色変更可能 Buffet Table ビュッフェテーブル 800 Does not come with food. 食べ物は付いていません。 色変更可能 Serving Table サービングテーブル 500 Great for plates! お皿を置くのにちょうどいい。 色変更可能 Fancy Chair ファンシーな椅子 1000 A big fancy chair for fancy folk. 派手好きな人々のための大きくて派手な椅子 色変更可能 Fancy Sofa ファンシーなソファ 1500 A big fancy sofa for fancy folk. 派手好きな人々のための大きくて派手なソファ 色変更可能 Classic Wood Glass Table クラシックな木製ガラステーブル 1000 A wooden glass table originating from the Lobby One condo. Lobby One Condoに設置してあるクラシックな木製ガラステーブル 色変更可能 Small Coffee Table 小さなコーヒーテーブル 800 A small coffee table extremely vulnerable to water rings. 水の跡がとても残りやすい小さなコーヒーテーブル 色変更可能 Plastic Bubble Chair プラスチック製のバブルチェア 1500 New-age comfort technology now in color! 新時代の快適さ!色も変更可能。 色変更可能 Restaurant Booth レストランの座席 900 The best seat in the house. 家の中で最高の座席 Outdoor Trashbin 外のごみ箱 400 A sleek, colorable bin great for holding disgusting filth. 汚い汚れのこびりついた色の洗練されたごみ箱 Outdoor Modern Bench 外で使うモダンなベンチ 700 A great colorable bench to sit on outdoors. 外で座るための素晴らしい色のベンチ Gallery Bench 芸術館のベンチ 900 A connoisseur s choice bench to sit on. 鑑定家の選んだベンチに座れる Large Fluorescent Table 発光する大きなテーブル 1400 A large table with glowing windows and edges. 光る窓とエッジを備えた大きなテーブル Tall Round Table 背の高い丸いテーブル 650 Large in height, circular in shape, and hard as a table. 背が高くて丸い形の固いテーブル Short Display Shelf 短いディスプレイシェルフ 1000 Display whatever you want within 3 circular shelves. 3枚の丸い棚になんでも飾りましょう Long Display Shelf 長いディスプレイシェルフ 2150 Display whatever you want within 3 very long circular shelves. 3枚の大きい楕円の棚になんでも飾りましょう Shoerack 靴箱 450 Let s get some shoes. さあ靴を手に入れよう Dining Table 2 ダイニングのテーブル2 1000 A large dining room table with a colorable strip along the edges. 端に色の付いた線の入った大きなダイニングテーブル Wood Panel Bench 木の板のベンチ 700 A cozy, colorable bench with overlapping wood panels, great for boardwalks. 木を重ねて作った雰囲気の良いベンチ、ボードウォークに最適 Computer Desk 2 パソコンデスク2 900 A colorable computer desk with a marble finish. 色の変更可能な大理石で仕上げをしたパソコンデスク Open Outdoor Trashbin 口の開いた外用のゴミ箱 500 A colorable garbage bin exposed to the weather. 色の変更可能な雨ざらしのごみ箱 Kitchen Counter キッチンカウンター 800 99% pure steel, 1% dried food stains. 99%スチール製、1%は食品汚れ Kitchen Counter 2 キッチンカウンター2 900 99% pure steel, 1% dried food stains. Now with more surface area. 99%スチール製、1%は食品汚れ。 今までのものより面積が大きい Kitchen Counter Sink キッチンカウンターシンク 1200 Does not drain. 排水しません Small Kitchen Counter 小さいキッチンカウンター 600 When it comes to food prep, you can count on this. 下ごしらえにはこれも数に入れられる (修正求) Queue Line Fence 整列用のフェンス (修正求) 700 Stop those linecutters with the latest non-cutting edge technology. ラインカッターに負けないように最新のノンカッティング技術を採用しています (修正求) Short Queue Line Fence 短い整列用のフェンス (修正求) 450 Stop those linecutters with the latest non-cutting edge technology. ラインカッターに負けないように最新のノンカッティング技術を採用しています (修正求) Nightstand ナイトスタンド 150 The perfect table for the side of a bed. ベットのとなりに置くのに完璧なテーブル Hospital Ward Bed 病院ベッド 2500 Where else would you spend the next few months watching bad television? あなたは数か月の間良くないテレビを見ますか? Funnel Planter フェンネルプランター 900 A funnel-shaped colorable planter. 漏斗状の色の変えられるプランター Pyramid Planter ピラミッド型のプランター 1000 A pyramid-esque shaped colorable planter. ピラミッド風の形の色を変えられるプランター Cheap Wood Table チープな木のテーブル 1200 A budget choice for your table needs. あなたの予算に合わせたテーブル Plant Pot 植木鉢 800 A simple pot for a plant. シンプルな植木鉢に植えよう Modern Reception Desk モダンな受付デスク 3000 A decorative multi-part colorable desk. 飾り付けされたマルチパーツの色の変えられるデスク Locker 700 Great for shoving books or nerds in. Twin Cabinet 500 A dual-door cabinet that you can store nice things in. Display Cabinet 800 A cabinet with 2 sliding glass doors. Modern Dresser モダンドレッサー 5000 A minimalistic 2-part colorable wardrobe. 2パーツで構成された最低限の色の変えられるワードローブ Old Wood Roundtable 古い木の丸いテーブル 1200 An old colorable wood roundtable. 古い、色の変えられる木製の丸いテーブル Old Wood Table 2 古い気のテーブル2 1500 An old colorable wood table. 古い色の変えられる木のテーブル Old Wood Shelf 古い木の棚 500 An old colorable wood shelf. 古い色の変えられる棚 Store Display Stand 店棚の台 2000 A store display stand, for displaying products. 商品を並べるための店用の棚 Store Display Shelf Piece 店棚の棚 150 A shelf for the store display stand. 店棚の棚 Cheap Bunkbeds チープな二段ベッド 600 Creates more space for recreation. 遊ぶためのスペースを作る Stone Pedestal 石の台座 900 Great for supporting large sculptures. 大きな彫刻を置くのに最適 Round Glass Pedestal 丸いガラスの台座 1000 A glass disc on a pedestal. 丸いガラスが乗った台座 Curved Bowling Couch 500 An arch-shaped couch with a bowling ball shelf. Round Display Pedestal 丸い台座 1200 A multi-part colorable pedestal with a glowing halo. 光る丸い輪を持つマルチパーツの色の変更できる台座 Round Wood Pedestal 丸い木の台座 1000 A wood pedestal on a small stand. 小さい台座に木の台座が乗ってます Bumper Post 車止め 200 Protect pedestrians from the street. 歩行者を道から守ります Wastebin ゴミ箱 150 Throw your trash away... for now. ゴミを投げ入れて…さあ今 Dual Sided Shelf 両面シェルフ 800 A midsize wooden cupboard with two sets of shelves on both sides. 両側に棚がある木製の棚 Corner Shelf コーナーシェルフ 600 Two sets of shelves in the corner. 二組のコーナーに置く棚 Small Bar Table 小さいバーテーブル 600 A more compact table for serving drinks. 飲み物を提供できるコンパクトなテーブル Long Metal Shelf 長いメタルシェルフ 800 The first choice for long-term storage. 長期保存するのに最初に選ぶもの Bar Table バーテーブル 1500 A simple table for your bar. あなたのバーのためのシンプルなテーブル Wooden Stool 木のストール 500 A classic wooden stool. クラシックな木のストール Old Bookshelf 古い本棚 1600 An ancient device for holding large collections of word clusters. 大量の文字の集合体を保存するための古代の装置 Movie Theater Seat 映画館のシート 2000 The moviegoer s first choice for comfort. 快適に過ごすための最初の選択 Illuminated Fence イルミネーションフェンス 800 A long, sleek futuristic-looking railing. 長い洗練された未来的な手すり Illuminated Fence Post イルミネーションフェンスの端 250 A sleek futuristic-looking railing post. 洗練された未来的な手すりの端 Fancy Handrail おしゃれな手すり 350 An elegant, arched handrail. エレガントなアーチ型の手すり Handrail 手すり 300 A basic, no-thrills metal handrail. 普通の危険が無い鉄の手すり Bar Stool バースツール 400 A great place to rest for a drink. 飲みながら休憩するのに適した場所 Aluminum Bleachers アルミ製ひな壇の観客席 1500 Cheer on your favorite sports team! あなたの好きなスポーツチームを応援しよう! Chainlink Fence チェーンリンクフェンス 250 A one-panel chainlink fence. 一枚のチェーンリンクフェンス Corner Bar Counter コーナーバーカウンター 2000 The home for drinks and a second home for the gang. 飲むための家でありギャングの第2の家 Decorative Bulky Star デコレーション用の分厚い星 5 A larger decorative star. 大きな装飾用の星 Decorative Star デコレーション用の星 5 A large decorative star. 大きな装飾用の星 Dining Chair ダイニングチェアー 500 Pull up the chair and have a good meal. 椅子を引いて美味しい食事をしよう Dining Table 3 ダイニングテーブル3 1500 A large, wide dining table. 広くて大きいダイニングテーブル Grid Bookcase グリッドブックケース 2500 Do you honestly read enough books to fill this whole shelf? 正直この棚が必要なほど本を読んでますか? Honeycomb Shelf ハニカムシェルフ 150 A bee s favorite shelf. ハチさんお気に入りの棚 Laboratory Sink ラボのシンク 1500 A large two-sink table duo. 大きい二つの流し台とテーブルが二つ Laboratory Table ラボのテーブル 500 Only holds lab equipment, everything else falls through. 研究室の設備以外は落下します Large Barbed Wire Fence Gate 大型の有刺鉄線フェンスゲート 800 It s like the other fences, but has a door. これは他のフェンスと違いドアがあります Large Barbed Wire Fence 大型の有刺鉄線フェンス 500 Keep out your intruders... or give them a little cut. あなたを侵入者から守ります、もしくは少し切れ込みを入れてください Podium 演壇 1000 Running a campaign? Giving a revolutionary speech? Look no further. キャンペーンを運営して?革命的な演説をして?それ以上は無い Recliner リクライニングチェア 2500 It s kinda like using a chair as a bed. これは椅子をベッドのように使えます Rope Fence 100 (説明なし) School Chair 学校の椅子 300 Sit down, it s time to learn. 「着席」それを学ぶ時間です School Desk 学校の机 800 Has a nice little cubby for your books and pencils. あなたの本と鉛筆のためのスペースがあります Thin Lab Rack 薄いラボのラック 100 A thin rack straight from your nearest laboratory. あなたの最寄にある研究所の薄いラック Victorian Fence ビクトリアンフェンス 800 Recapture the Victorian era with this fence. このフェンスでビクトリア時代を再現してください Wall Sink ウォールシンク 250 A standard sink, good for washing hands. 普通のシンク、手を洗うことに適してます Wide Lab Rack ワイドラボラック 150 A wide rack straight from your nearest laboratory. あなたのあなたの最寄にある研究所のワイドラック
https://w.atwiki.jp/fffkindle1212134/pages/12.html
Date A Live 02.Another Closer Encounter [The space shuttle was waiting to launch. Shido and Ririko were speaking at the launching site. Seemingly, it was a situation in the game. Ririko wore space suit so she looked one of the clue members of the space craft] Ririko I don't wanna go to sea yet. Before the shuttle launch, and I leave this glove, there's something I think I'd like to know about me... Shido What is it, Ririko? Ririko Everyone wanted you to get really good at flirt on Spirits, so you can make them fall in love with you. I mean, supposed to get better by proxy on me. Shido Yeah, that's the plan. What about it? Ririko I want, just, I'm afraid...I'm afraid, I might've been falling in love with you... Shido ... Ririko It's true, we've known each other forever, you always treated me like little sister... But, do you think you can start looking at me as an woman instead? [Choices of yours were displayed on the screen. They were 1. Of course / 2. I can't do that / 3. Anyway, but I'm not interested in women. ---Shido chose option 1] Ririko This is the best day ever! [Happily smiling Ririko jumped at and hugged Shido] Ririko Don't you wait about a thing. I'm leaving and waiting from Jupiter. It's like super faraway! Until next time...big brother! [Ririko tried to kiss to Shido, but the helmet of the space suit she wearing blocked doing it. Anyway, end credit role flew, and the message "CG - mode completed" appeared] Shido AAALLRIGHT! Ha ha...hah...I rock... [Real world Shido clenched his fist in triumphant. It looked the time's around early morning] OP --- Narration Spirits, mysterious girls appearing from another world. Should we fight against their pure strength with the weapons of war? Or, should we address them with love? Now, mankind has faced this ultimate decision... [A girl was running through devastated residential area. The area completely burned out, as if a war erupted in there] Girl Dad! Mom! [She turned the corner, then white haired girl found her parents in middle of the street. Houses behind them were in red flame] Man Origami...! [She gave back her smile to them. But then, bright light in the sky burst. The light devoured her parents, herself, whole world. Origami woke up] Origami Ah...! [She didn't wear any cloths. Sweat covered all of her body. She panted heavy breath. It was her nightmare] Reine Shin... Shido Yes, Reina...? [Reine held Shido's head wither both hands. They stood alone in the ill-lighted room. She left her hands after she fingered around Shido's ear. Expectant Shido waited closing his eyes, making up his lip. But that wasn't Reine tried to do. Instead, Shido felt something remained in his right ear] Kotori Are you daydreaming again? It's time to implement stage two of your training. So, you better be ready. Shido Huh? [Shido stood at the passage just out of the class 2-4. His teacher, Okamine stood near Shido, too, facing Shido] Shido (This...is training...?) Okamine Good afternoon, Shido? Is there I can help you with? Shido No...Thank you. Kotori What are you think you're doing?! [Kotori spoke to Shido through the earphone Reine set up beforehand] Kotori Quit waste everyone's time. Hurry up, and make her falling love with you! Shido Do I have to? [In the dark physics preparation room, Shido's voice could heard from the speaker. Kotori and Reine sat at the operation console Reine maintain] Kotori You have to know by now that seducing a Spirit is easier said than done. If you can't even make a human love you, how do you expect convince a Spirit, too? Shido You asking a wrong guy! I'm not a stud! [He whispered to his microphone, hidden from Okamine] Kotori We know. Start with you compliments and see what happens? We're hear for response, we'll give you the instruction. Okamine Er...Is there something in your mind? [Okamine didn't hear Kotori's voice] Shido Mm...Ms. Okamine? That's a...cute outfit you wearing. Okamine What? Goodness, you really think so? Oh my, that was very flattering of you. [She made her cheek pink. Looked she don't hate what Shido said] Shido Oh yes! It really does look good! [Shido stuck up his right thumb] Shido So, does your hair, and...those, sexy glasses. Perfect shoes...Perfect stockings...Perfect attendance book, heh... Okamine Shido, is everything alright...? Kotori You got way too into that! Stop it creepy! Okamine I'm kind of busy right now. So, see you in class? Shido Er...Ugh, er... Reine This can be fixed. Alright. Listen closely and do exactly as I say. Shido (Sigh) Here's the truth. I love home room. I look forward to going toward everyday. Okamine Oh, that's enough I stay here! I'm so glad you like it! Shido The main reason because I get to see you all the time... I can't help it! I think I'm falling love with you. Okamine Oh! Come on, don't say such sweet things! Honestly, I'm flattered, but students and teachers can't love each other! [Looked she actually was very flattered. Shido pushed more] Shido No! Don't tell me that! I'm dead serious...I want to marry you! [Okamine opened her eyes wide] Okamine You want to MARRY ME~?! [Pink aura emerged from Okamine's entire body. She lost her senses, grabbed Shido's arms] Okamine Eek! Is it true? Once you old enough to get married I'll be thirty is that OK? You need to meet my parents. Daddy's get so protective and I think he'll like you, he might've even given us the house, once you graduate and get decent job, I can retire and start having babies! Then you--- Reine Huh, we underestimated the game easy as that twenty-nine year old single woman. They make for easy targets... Kotori It'll be annoying if she get's more involved than necessary... Hey, Shido. We're done here, so make her some excuse, and get out of there pronto. Shido I'm really sorry, Ms. Okamine, I don't think I tried for that hard work commitment! [Shido ran away by mach speed from Okamine. But Okamine was still in her dream] Okamine You can start out in an apartment and work away, or twin three bedroom condo with a backyard...and don't worry about wedding ready, I've been saving about fifteen years, you can take care the didgy, I'll do the risk! ... Kotori You found a market with older woman. Good to know. Shido Shut up! How can you be so calm! I'm about---Gwah! [Shido collided other girl student while he was running. Both fell down to the floor] Shido Oh, man...Sorry about that. ...! [The girl laid on her back. Her leg was open, forming M letter, so her panty was frankly revealed. Nevertheless, the girl quickly regained her proper posture. It was Origami] Origami I'm alright. Kotori Perfect timing! Why do you practice with her, too! Shido Huh?! Kotori She's around the same age as you, so it'll be natural. Plus, even she's not a Spirit, she's a member of AST. Doesn't seem like the type of spreading rumor either. Shido But, rumors about what? Kotori Just talk to her already! [Kotori yelled at the monitor that showed the corridor where Shido and Origami standing] Shido Urgh... Er...Hey, Tobiichi. Those cloths are nice on you. Where did you get them? Origami It's a uniform. Kotori Come on, Idiot! You have to put in more effort on that! Again! With more feeling! Shido (I don't know how...) Reine Shin, follow my lead. Shido To be honest, I already know. I've known all about you for a quite a while now. Origami I'm aware that. Shido Oh, that's so. Nice, I'm really glad we're in the same class this semester. In fact, I'm watching you all the time during the class when you study. Origami Yes. Likewise. Shido Is that so? How random. I also like sneaking into your locker after school, to sniff your gym cloths. Origami Same here. Shido Okay...I wasn't expecting that. Origami And, why not? Shido Who knew we had so much in common, so do you wanna go out with me? [Origami stalled. She didn't respond any reaction. Shido spoke to the microphone with whisper] Shido Okay, I'm at a nowhere. Don't you think this is a little sudden? Origami ...I wouldn't mind. Shido Er...?! Origami I wouldn't mind that going out with you. Shido Oh...cool! So, you, wanna, like, go somewhere with me? Something like that? Origami Like a movie? I'm sorry, I assumed that you are asking me out on a date, Shido? Am I wrong? Shido No, not at all. That's exactly what I meant. Origami Good. Shido (Getting at...What's exactly what I meant...? How come Reine didn't bay on me out of that one? I'm screwed!) [Origami handed Shido something] Shido Er...what's this? [That was a photograph. A portrait of Origami. On the photo, there was a autograph written by Origami herself] Origami For you. Because you like my uniform. Shido Huh? [Then, emergency siren was blown] Announce Your attention please. This is not a drill. They have been precursory signs for impending spatial quakes in this vicinity. Please evacuate to near shelter immediately. I repeat... Origami Something's just came up. Bye. Shido Hey, wait a second! Where are you going?! [Origami dashed away from Shido] Kotori A spatial quake is about to happen. I've left to the Fraxinus for now. Shido Do you think it's a Spirit? Kotori Yes, "Princess." Should be appearing your exact location. ...Raizen high school. [At the base of the ground force, girls wearing equipment, preparing to encounter the Spirit. All the advertisements and signboards in the city now changed their displaying contents, now all showed warnings of the spatial quake. Walls appeared from under the ground, completely surrounded the school. Under the ground, AST's bullet train stopped for Origami, bring her to its base] Kusakabe They are on their way now! Origami Roger that. [Origami changed her wear to AST's mech-squad's armor, attacked her back to mechanical wings] Kusakabe Here we go! The quake has started! [The space above the high school began deforming, contracting, then burst, swallowed all surrounding material into it. After the spatial quake, half the facility of the school disappeared, as if it was scooped with very large spoon. AST squads stood ready in the woods behind the school premise, waiting for something] Kotori Consider yourself lucky, Shido. the AST CR units are deadly. They weren't build for indoor combat. [Now, Kotori sat on the chair of the commander of Fraxinus] Kotori As long as Princess remain inside the school, the AST will have a hard time interfering whatever you do. Shido With what I do? [Shido stood at the entrance gate of the devastated school] Kotori You know exactly what I'm talking about. Shido ... Kotori Relax. This is what you've been training for the past week. You are as ready as you've ever been. You wanna save the Spirit, or am I wrong? [Shido recalled the face of Princess, when she turned to look at him] Shido (She's right. I don't ever wanna see that sad look on her face again...) Kotori, you're absolutely sure I can do this? Kotori Yes. Just believe in yourself. You're opposite, and different they dealing on the Spirits, on more intimate method. Remember that. Shido Be friendly with them, use sweet talk, and make them fall for me. [Shido stepped forward to the school building] Kotori You're gonna do just fine. Besides, the Fraxinus has got your back... We, hold the pride of Ratatoskr, are ready to response to any circumstance! [Kotori began introduce her clue members. First, it's a tough looking man with a clue cut. He had white mohawk hair) Kotori With five marries, and five divorces under his belt... The love master! "Bad Marriage" Kawagoe! Kawagoe Mm~, 'key there! [Kawagoe gave throwing kiss with his two fingers. His subtitle was "Too early to get boring period". Next man, he looked in early old age, having progressively rearing hair] Kotori It's the working girl's favorite in midnight client... "CEO" Mikimoto! Mikimoto Who doesn't love love. [Mikimoto sipped a glass of whiskey. His subtitle was "A president," or CEO. Third, she had a black long hair, sitting with her head down] Kotori Go after this lady's fell in? You'll regret it! Don't you dare pissed her off! "Neil Nocker" Shinzaki! [Her subtitle was "Doll made of straw." She gave a gleaming glance with holding a doll made of straw. Fourth, the man looked usual guy, wearing square shaped, red colored rim glasses] Kotori The man has no fewer than hundred wives! "Dimension Breaker" Nakatsugawa! Nakatsugawa A-OK! [He formed a circle using his thumb and index fingers. His subtle was "The man who surpasses the dimension." Fifth and last, she also looked usual woman, having waving chestnut hair, seeing a picture] Kotori Lastly, a woman whose love is so strong... Not even this, leave a straining order can't keep her away! "Deep love" Minowa! Minowa ...Huh? [She's too focused on looking a picture she's holding, hardly noticed she got introduced by Kotori. Her subtitle was "Under a probation order."] Shido Fantastic. I'm aligned on perverts... Reine Don't worry, everyone's gotta one they do. Kotori And, that's only a portion of the troops on our side. Just stay calm. Even if you died, once you can always stat the new game without a penalty. Shido I'm pretty sure this isn't a game... Kotori Have faith in your little sister...? Now getting there, flirt! [Shido walked in corridor, arrived at the front of the class room where Princess was. He peeked the room, Princess stood still, alone, seeing outside of the class, the sunset. She turned to Shido. Shido made a gasp. Princess raised her left hand, then slashed down. She blasted a shock wave toward Shido, the impact blew away the building's wall] Shido Whoa! (Coughing)...Wait just a minute! I don't wanna fight with you! Please! Listen to me! [Shido tried to approach, close a distance, but Princess gave another blast to him] "Princess" What's your name? And, why are you following me? Shido Because... Kotori Don't answer yet! [Through an earphone which infixed in Shido's right ear. On Fraxinus, busily analyzed the situation] Minowa There has been a change in a mental statement of the Spirit. Kawagoe Reaction analysis complete! Nakatsugawa Displaying choices on screen! ["1. My name is Shido Itsuka, I've come to save you.", "2. I'm just a passerby! Please, don't kill me!", "3. Before asking someone's name, you should give your own." Choices were read out by synthesized voice of Shido] Kotori Well, there they are. Now, everyone get to work! [Five clue members, and Reine chose their choice. one people chose choice 1, two people 2, three people chose 3] Kotori No surprise here. You guys went to the same one I do. Mikimoto The fist choice is a traditional, true classic. But it doesn't apply a situation. And it does sound a little cliché. Kyohei Option 2 is also out. I fear escapes if he can continue the conversation. Number 3, it is. Kotori I agree. In this case, 3 makes the most sense. So let him leave he'll get know her better. 'Key, Shido, make up your mind! Now, listen closely and repeat after me. "Princess" What are you waiting for? Answer the question already! [Return to the school, irritated Princess questioned Shido] Shido Mmm... [Shido and Kotori read out the answer in unison] Shido Kotori Before asking for someone's name... Shido You should really give your own first! [Another blast attacked Shido. The blast shuttered most of the glass pane of the building story's window. Shido flew to the wall, but looked not so heavily injured] Kotori Well, that was unexpected. Shido What expected my ass! I could've been dead! [Shido yelled at the microphone. Princess approached him, making purple glittering electronic ball on her left hand] "Princess" No more time for game. If you do not answer me, I can only assume you are my enemy. Shido My name is Shido Itsuka! I am student of this school! I've got no reason to bite you! [Shido promptly responded. Princess squinted her eyes] "Princess" Hold on... This isn't the first time we crossed path. Shido No, it's not. I saw you on the Tenth on the city. "Princess" That's right. I thought so... I remember you saying something on to me that day... [Princess quit holding energy ball on her hand. Instead, she grabbed Shido's head, and continued questioning on him] "Princess" You said, you didn't come to kill me, and that you couldn't kill anyone. And, now I know that was a lie. Why else you'd be here? [Princess stared Shido] Shido Your face... How come you always look so sad...? "Princess" ... Shido I'm not trying anything. And, it's true. I really have no reason to kill you. "Princess" Quit lying! Every single human is out to get me. I haven't on the thing to them, yet they want me dead! Shido I swear that's not true! "Princess" You never answered me... You claimed to have no intention of killing anyone. If that's really the truth, tell me why it is you came here? [Then, another choices appeared on Fraxinus's console. They were "1. Of course, to meet you.", "2. That's not your problem.", "3. It's coincidence. Just happened."] Kotori Oh, first reaction is all that pretty. This time, option one's probably the safest choice. [Shido read out option one] Shido I, I wanted to meet you. "Princess" To meet me...? Why would you want that? [Another choices appeared. "1. I'm interested in you", "2. To have love with you", "3. I'd like ask you about a thing"] Kotori ...Do you guys have any ideas? Kawagoe I'll recommend straight forward approach. Mikimoto Yeah. Be clear and direct. This girl's way too dense to get anything settled. Kotori That's a good point. We've already waste the enough time answering all these questions... [So, Shido read out the choice 1] Shido Er, it's simple. I came here because I'm interested in you. [The "Pincess" sliced down the wall Shido leaned, just above Shido's head] "Princess" I'm in no mood to joke around. Shido I know...And, neither am I. ...You wanna know the truth? I came here so I can talk to you. ["I won't let you make such a sad face." Shido's emotion appeared on the screen] Shido I don't even care what we talk about. ...Not one bit. You can ignore me if you want to. ["I won't let you make such a sad face."] Shido But, know this. I'm not like every other human. ["I won't let you make such a sad face."] Shido Because... Kotori Stop it! Wait her signal! Shido Because I'll never let you down! ["Bang." The sound of gun fire resonated in the Spirit's mind. She turned herself back to Shido] "Princess" ...You said your name was Shido, right? And, when you said you were interested in me, were you being serious? Shido Yes, I was. [She turned herself to Shido again, now they were facing each other] "Princess" But, like, serious-serious? Shido Serious-serious. "Princess" ...One hundred percent serious-serious?! Shido One thousand percent serious-serious! "Princess" Ummm...! Jerk! Who was seriously fall for your amateur tricks! Stupid dummy! Shido But, that was from the heart! "Princess" Then, again, this is different. I don't know what your intentions are... But, you are the only human I've ever had normal conversation with. You know this world, which could serve me well. It might just work...Yup, it's settled. This should prove your usefulness. Shido Er...Thanks, I guess. Oh...oh yeah, what was your name again? "Princess" My name...? I've never had any one of those... But I suppose I will need one if I want to find out why humans so awful... Okay. Why don't you come up with something you can call me? Kotori Well, she's certainly putting the Fraxinus to work, isn't she? Alright, clue! We need to pick of her name on the double! [Every clue on the Fraxinus wrote down names, which they thought best. But, Reine raise a concern] Reine The few suggestions we have aren't gonna be enough. They want to call in troops from around the world. Kotori One step ahead of you. [Kotori touched console. Then, smartphones all over the world which installed the game "Fall in love My little Seed" reacted. Tonomachi, now evacuated in underground shelter noticed a message] Tonomachi Huh? Gosh, now what does she want? [On the game display there were a message that read "Please, I need a name for my new sister! (Heart)"] Tonomachi Heh heh heh... Your wish is my command. My digital darling! Ai Isn't that "that fool" Tonomachi? Mai He's probably sending a dirty text to Shido. Mei That's so lame... ["Tome" was the name Tonomachi gave to her, or system. In Fraxinus, dozen of names were printed on screen. Among them. Also, names that Fraxinus's clue chose showed up on the monitor. The first shown name was "Misako"] Kotori Come on! Man! We're not naming Princess after one of your ex-wife?! [The suggestion was made by Kawagoe. Next, the screen showed "麗鐘"] Kotori I don't even know how to pronounce that gibberish! Mikimoto It's "Clarabelle." Kotori The 1920's are over! Can anyone here think of half way decent girl's name?! How about, "Tome!" Shido "Tome"... "Tome" sounds kind a name, right? [Shido couldn't hide his suppressing smirk. Princess's happiness meter, it was showed on the monitor in Fraxinus, had began tumbling down. She attacked Shido with her dark energy ball] Kotori Wow...She's mad... Is "Tome" that bad? [Around Shido, there were countless small hole, such like made by gun shot, around Shido. Shido froze as if he shot by shotgun at point-blank range] "Princess" Don't think I can't tell what a human is attempting to make fun of me. You got it? Shido Okay! Just a minute! (Apologies to anyone named "Tome." but, I don't think I know a single girl would like that name...Think, Shido! There has to be a perfect name for her...!) ["The comment is just Shido thinking in that way, and it does not reflect any idea of the production committee." The caption explaining the stance of the product team of Date A Live flew on the screen] Shido How about..."Tohka?" "Princess" Tohka...yeah, I guess that'll work. [Shido wrote down her name on the chalkboard] "Princess" Is this how it's written? Shido It is. ["Tohka," Princess also wrote down her new name, or scribble it using purple electricity she made on the tip of her index finger, on the chalkboard] Tohka Huh...Tohka. Now, I have a name. I think I like it! Thank you. Shido Yeah... Yeah, you're welcome. [Tohka smiled to Shido. Shido stared her smile, thinking] Shido "Tohka" just means "10th" as on a day we met...But, I hates not like she'll ever need to know that! Kotori Get down, and take cover! [Suddenly, a rain of gun fire fell on Tohka and Shido. From the sky, AST squad delivered a volley of fire] AST member Sure this is OK, captain? Kusakabe We have permission to smoke them out. Once we've done our job, the enforcement can take care of the rest. [Tohka's force field hadn't allowed the bullet to reach them, so she and Shido were undamaged] Shido Are you alright? Tohka Hurry up and leave while you still can. I'd love to continue our talk, but the last thing I want is for you to get hurt. Don't just stand there. Get going before they open fire. Shido ...I'm staying right here! [Shido sat on the ground, cross-legged] Shido Sit down. I wanna talk some more. You wanna know about this world, don't you? So, have a seat. Pretend they are not even here. Tohka ...Alright. [She sat near Shido, face-to-face. She's on her knee. AST squad fired a volley again. The noise of gunfire was intense so we can't hear what Shido and Tohka speaking under the force field. But, looks they were chatting merrily each other] Shido I'm curious...If you are not a human, what exactly are you? Tohka I don't know...I don't remember how long ago was I appeared out of nowhere... That's all I can recall...most of my oldest memories are fuzzy and distorted. And, honestly I don't know what kind of being I am... Shido That's awful. Tohka I suppose so. My birth was sudden, and inexplicable. And, mech-mech-squad was already in the air when I awoke. Shido Mech-mech...huh? Tohka Them. The noisy flying people... [Tohka addressed it was AST squad, who were continuing firing their guns] Shido Interesting... [Then, an earphone Shido wore rang a bell in Shido's ear] Kotori Here's your chance! Her happiness meter is over seventy! Now, it is good a time as any to make a move. Shido What do you want me to do? Kotori For starter as you, ask her on a date? Shido ...?! Tohka ...? What's wrong? Shido Eh, nothing I'm just itchy. Tohka You've been muttering under your breath for a while... Are you hiding something from me? [Shido lost his composure. He tried patching up] Shido No, no! You over reacting! Tohka Then, tell me what you were saying just now? [Tohka generated, held purple electron ball at the top of her index finger, readied to attack Shido] Shido I...forgot? Kotori Come on...cut it the chaste, and ask her out...? Ask her out! Ask her out! [All crew members on Fraxinus followed Kotori's repetition] Fraxinus crew Ask her out! Ask her out! Ask her out! Ask her out! ... Shido Alright already! Shut up, I'll do it! ...Tohka, I wanna ask you something. Er, but it's...well, it's kind of abrupt. But...will you go on a date with me? [In the sky, among AST, Origami continue firing her machine gun. Captain Kusakabe approached to talk to Origami] Kusakabe Have you receive any new orders, Origami? Origami That's negative, ma'am. Kusakabe Even after all this...? [Then, gun shot broke a part of the building. It made AST members could see Princess was talking with someone, in the rain of gun bullets] Kusakabe Someone was down there with a Spirit! Hold on! Hold your fire! [At the time the gun smoke flew away around Princess and her company, Origami immediately recognized who was with the Spirit. She recognized Shido was down there. She contorted her face, activated her light sword, and she nose-dived to attack Tohka] Kusakabe Origami?! Get back here! [Down on the building, Tohka and Shido were continuing their conversation] Tohka What exactly was a Date? Shido Er...you don't know? Kotori Look out! The AST! [As Kotori warned Shido, Origami, falling from sky, slashed Tohka] Tohka How, rude! [Tohka blocked Origami's sword by her energy field. Origami landed in front of Shido] Shido What...Tobiichi?! Origami Stand back! Tohka [Well up?], is it you again? Origami He's not your shield! You scum! [In Origami's view, She thought Shido was captured by the Spirit] Shido ! You've got it all wrong! Kusakabe What are you doing, Origami! We don't have orders to breaking in on foot! Tohka Sandalphon! [Tohka stomped the ground by her heel. Then, magic circle was drawn on the ground, and huge scabbard, taller than Tohka, wide as like door, materialized. Seeing it Kotori ordered Shido] Kotori Shido! Get out of there now! The Fraxinus will come retrieve you. Shido And leave her here alone? [Tohka pulled out a broad sword, swung. A great impact stormed Origami and Shido] Tohka Um! [Origami tried to block the shock wave, but she pushed back. Shido was dragged in] Origami, Shido Aaargh! [The building's wall collapsed, dust smoke rose from the building] Kusakabe You could've been killed out there! Do you realize just how lucky you are she became lost?! [Captain's reprimand to Origami didn't drown out from noise of the helicopter which about to convey injured Origami's body. The sky had already turned into night] Kusakabe Exercise some restraint, OK? You're valuable member of AST, so stop acting like it! [Kusakabe yelled to Origami, who now pulled up by helicopter and leaving from the site] Shido (I was there when everything happened. ...Still, the massive destruction just doesn't seem real. But, yesterday was real...) [Next morning, Shido stood at the school building alone. School was closed due to destruction on last day. Shido stared the piece that once the part of blackboard hung on the class room. A scribbled name "Tohka" remained on it. Shido found the piece, and picked up it] Shido (It wasn't a dream at all...) Tohka Shido! Shido (That's right. I really did talk with Tohka, and gave her a name...Crazy) [Shido felt he heard Tohka's voice] Tohka Hey, Shido... Quit ignoring me! [It's not he imagined. Shido tuned back, and he looked Tohka standing on a pile of crumbled concrete blocks] Shido Tohka! Tohka You just now noticed me? Well, you are so dumb! Shido But, how did you wind-up back over here? The spatial alarm didn't even go on! Tohka Why would it? You were the one who invited me back! For a...date, I think? Shido Er... Tohka Well, guess what? It's time for that date! Let's go! Let's go! Let's go! Let's go! Let's go! Shido Okay! Just bring it down a bit! And, you should probably get out that first... Do you mind changing? [Shido pointed at Tohka's costume, a purple armor she wearing] Tohka Right now? You want me to undress in broad daylight? Shido No! Oh, that's not it! Er...Ah! Let me show one example. [Shido showed a photograph to her. Origami was displayed, and she was wearing school uniform] Tohka You think this outfit is better...? ...Why are you walking around with this picture? Shido Quit asking question. Just change already. Tohka Very well... [Tohka split the portrait of Origami in two, and dumped it. Then she raised her right hand, and instantly, she changed her cloths into the same school uniform Origami wore. Her dark purple straight hair tied up with red ribbon, the same kind of string she tied around her neck] Tohka How does this look? Shido Um...good. Tohka Glad you think so. Time for a date! END --- Shido Hey! Stop walking so fast! Tohka You're too slow, Shido! Date time, date time! Shido Oh, sure! Just announced to the entire world! [They were stepping aside the road which was packed by running ground force's vehicles] user-1532268104
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/18822.html
【登録タグ CD CDS NexTone管理曲 S longan longanCD 全国配信 初音ミク 古墳P 古墳PCD 曲】 作詞:longan 作曲:古墳P 編曲:古墳P 唄:初音ミク 曲紹介 一瞬で、永遠。 「好き」から始まる恋愛論、最高に甘い愛の美学。 四つ打ち好きがつくったミクポップです。(作者コメ転載) イラストは AKiru氏 の描き下ろし。 コンピCD 『Qusic』 、1st album 『flowertone』 収録曲。 KarenTレーベルよりダウンロード販売が行われている。 KarenT配信 前作 今作 次作 flowertone Sweet Logic Love Secret 流通:配信 発売:2011年12月26日 価格:¥300 / 1曲¥150 レーベル:KarenT ジャケットイラスト:AKiru iTunes Storeで購入 曲目 Sweet Logic (feat. 初音ミク) Sweet Logic (Instrumental) 歌詞 「キミが好きよ」 たった一言の恋愛論 非科学な空想がココロ飛び交うの 革新的 二人繋いでく運命論 ロマンティック、ときめいてキミへ動きだす 寝不足気味の世界で キミの瞳に出会ったら 一粒星がはじけて きらめいた、瞬間 降り注いだ恋の魔法 チョコレートみたいに甘いでしょ ねぇキミから呪文をかけて 愛にしてね 離れないように 「特別だよ」 不意に投げられた感覚論 ドラマティック、また少しキミが近付いた 計算なしの世界で そっと暖めた秘密も 一度(ひとたび)口をつけたらわかるでしょ、永遠 溢れだした恋の魔法 クリームみたいにとろけさせて ねぇキミから願いをかけて 愛にしてね 離れないように 流れ星に恋の魔法 マシュマロ溶かした愛の美学 ねぇキミからリボンをかけて 大切にしてね ずっとずっと 降り注いだ恋の魔法 チョコレートみたいに甘いでしょ ねぇキミから呪文をかけて 愛にしてね 離れないように コメント 追加乙! -- 名無しさん (2011-10-24 23 11 41) もっと評価されるべき -- 名無しさん (2011-10-31 21 25 35) 可愛い! -- 名無しさん (2014-06-21 11 33 00) この曲大好き! -- 名無しさん (2014-11-15 18 56 47) かわいい歌詞。大好き♪ -- ぷぷ (2015-01-01 13 12 18) もっと評価されるべき。いい曲だとおもう! -- 名無しさん (2015-10-10 16 29 19) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/2081.html
ans /// / アンス \ sid ridia anxanteから \ アンス \ [ yuo ] \ on(内容)をalにアンスで伝える、送る、渡す \ [ kirs ] \ 『幻想話集アティーリ』に出てくる携帯用の通信機器。映像と音声をはじめに、様々な電子情報を送ることができる。小型の機械で、使うと体の周りを周遊し、情報を送受信する。アンスは非常に優れた装置で、用途は様々である。衛星を通じて自分の居場所を知ることもできる \
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/22408.html
【登録タグ CD CDS andromecaCD 全国配信】 配信版ジャケット 前作 本作 次作 - semitranslucent アキアカネ andromeca 流通 即売 配信 発売 2009年2月2日 2012年7月13日 価格 ¥ ¥1,500 / 1曲¥150 サークル andromeca CD紹介 andromeca氏の1stCD。 THE VOC@LOiD M@STER 7(ボーマス7)で頒布。 2012年には一部曲目を変更した配信版をリリースした。 配信版はKARENTレーベルよりダウンロード販売が行われている。 曲目 CD版 ナバスカイ pteron キレイナキモチ Lividus カラクリノコイ Very7 ヒマワリシンキング Falsky イロハモミジ Paramoon アキアカネ 配信版 ナバスカイ feat. 巡音ルカ pteron feat. 鏡音リン キレイナキモチ feat. 初音ミク Lividus refrain feat. 初音ミク カラクリノコイ feat. 初音ミク Very7 feat. Sweet Ann ヒマワリシンキング feat. 初音ミク Falsky feat. Prima スリーロウズ feat. Sweet Ann Solowing feat. Tonio パラムーン feat. 巡音ルカ リンク 作者サイト KARENT:「semitranslucent」 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/battlesimutrans/pages/12.html
セーブデータを順番に回して進行する対戦形式のBattle Simutransのゲーム一覧です。 参加を希望する方ははじめに参加ガイドラインをお読みください。なお、現在参加者募集中のゲームはありません。 ゲーム一覧 ここでは、過去または現在行われているゲームについて、データ等を表示しています。実際のゲーム進行は、フォーラムで行われています。基本的に、各pakサイズごとにゲームナンバーの大きい方が新しいゲームです。なお、古いゲームについては情報が失われている面もありますが、ご了承ください。 pak64 ゲーム2と3のデータは歴史的経緯によりありません。 過去のゲーム ゲーム1 ゲーム2 ゲーム3 ゲーム4 Growth of Japan ゲーム5 楽しみましょう! ゲーム6 ゲーム7(中止) ゲーム8 楽しみましょう!第三弾 (自然消滅) ゲーム9 ゲーム10 (途中停止) 開始準備中のゲーム ゲーム11 pak128 過去のゲーム 第0回テストプレイ 第1回対戦 第2回対戦 第3回対戦 第4回対戦 楽しみましょう! in 128 (休止) 第5回対戦 PAK128.Japan 過去のゲーム 第1回対戦 (途中停止) 現在進行中のゲーム 第2回対戦
https://w.atwiki.jp/stones/pages/168.html
■6-10-78 Lakeland show. Newly circulating and considered by many to be a substantial upgrade. (untitled 1CDR transferred from 2nd GEN tape) ■Lakeland 1978 First Night, 6-10-78 Lakeland show. (2CDR) ■6-12-78 Atlanta show. (untitled 1CDR transferred from audio tape) ■Complete show from the 6-14-78 Passaic concert recorded in excellent soundboard quality. Street Fighting Man is faded out early. Same great quality. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Complete show from Washington 6-15-78 recorded in below average audience quality from audio tape. Said to be a nice audience recording --but it sounds just terrible. (untitled 1CDR transferred from audio tape) ■This CDR version of 6-17-78 Philadelphia show (1st source) was digitally remastered with professional equipment--a significant improvement to the original sound quality. (untitled 2CDR)■Alternate source! One of the rarest recordings I ve ever come across. Sound quality is very nice. No vinyl surface noise. A really great second source alternate version. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Philadelphia 1978, 6-17-78 Philadelphia show. (2CDR) ■This 1st GEN audience recording is superior to the above CD releases. Complete show from 6-19-78 New York City recordedfrom rare 1st GEN audio tape. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■New York City 1978, 6-19-78 New York show. (2CDR) ■We Could be Respectables!!, 6-19-78 New York show. (2CDR) ■6-21-78 Hampton show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Where the Green Grass Grows, 6-21-78 Hampton show. vinyl+aud. (2CDR) ■Complete 6-22-78 Myrtle Beach show recorded from 1st GEN audio tape. This is from a lower generation tape than the CD titles above, but sound quality is not very good. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■6-22-78 Myrtle Beach show. (2CDR) ■Surf s Up, 6-22-78 Myrtle Beach show. (2CDR) ■Myrtle Beach 78, 6-22-78 Myrtle Beach show. (2CDR) ■6-26-78 Greensboro show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Greensboro 1978, 6-26-78 Greensboro show. (2CDR) ■6-28-78 Memphis Complete show recorded in average quality from an alternate source. Sound quality is about the same. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Make Some Girls in Memphis, 6-28-78 Memphis show. (2CDR) ■Let it Rock Lexington, 6-29-78 Lexington show. (2CDR) ■7-1-78 Cleveland show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Cleveland 1978, 7-1-78 Cleveland show. (1CDR) ■7-4-78 Buffalo show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Buffalo July 04, 1978, 7-4-78 Buffalo show. (2CDR) ■It Will Wig You Out!, 7-6-78 Detroit show. (2CDR) ■7-8-78 Chicago show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Chicago 1978 Soldier Field, 7-8-78 Chicago show. (2CDR) ■Chicago 1978-07-08, 7-8-78 Chicago show. (2CDR) ■7-10-78 Saint Paul show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■St. Paul 1978, 7-10-78 Saint Paul show. (2CDR) ■14 tracks from 7-11-78 St. Louis show recorded in very nice audience quality from audio tape. Comparable to, and in some cases, superior to the bootleg CD releases above. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Black Girls Just Like to Get Fucked All Night, 7-13-78 New Orleans show. (2CDR) ■New Orleans 78, 7-13-78 New Orleans show. (2CDR) ■7-16-78 Boulder show. (untitled 1CDR transferred from audio tape) ■Boulder 1978, 7-16-78 Boulder show. (2CDR) ■Complete show from 7-18-78 Fort Worth recorded in excellent stereo soundboard quality to CDR from audio tape. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■7-19-78 Houston show. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■7-19-78 Houston show, Best selection source. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Houston 1978, 7-19-78 Houston show. (2CDR) ■Incomplete show from 7-21-78 Tucson. Both Brown Sugar Jumping Jack Flash are missing. Very bad sound quality, but this version has a much longer introduction. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Complete show from 7-23-78 Anaheim recorded in average quality from audio tape (longer introduction). Compared to the 1975 LA shows, these stadium shows were weak. (untitled 2CDR transferred from audio tape) ■Complete show from 7-24-78 Anaheim recorded in above average quality from audio tape. Special guests onstage were Bobby Keys and Nicky Hopkins--still sad though. (untitled 2CDR NZ) ■1978 July 26 Coliseum, Oakland, CA, USA, 7-26-78 Oakland show. (2CDR) BACK / NEXT